DEUCALION
Samuel Johnson
Préface à Shakespeare
Traduction de l'anglais et présentation de Jean-Marc Lanteri
ISBN : 2-84242-85-7
Présentation
Auteur d’un Dictionnaire de la langue anglaise paru en 1755, Samuel Johnson (1709-1784) est déjà un écrivain et critique à la réputation établie, lorsqu’il achève en 1765 une édition complète des œuvres de Shakespeare, précédée d’une longue et substantielle préface où il définit le théâtre de Shakespeare comme un « drame mixte » qui juxtapose des « machinations de grande ampleur et des actions plus ténues » et où « la grandeur et la bassesse coopèrent au sein du même système, liées par une invisible concaténation. »
Contre l’esthétique dominante à l’époque du néo-classicisme français, qui distingue strictement comédie et tragédie, respecte les bienséances et oblige à suivre la règle des trois unités, Samuel Johnson fait l’éloge du théâtre libre et amoral de Shakespeare.
Éditée pour la première fois en français dans son intégralité, la Préface à Shakespeare annonce à la fois la Préface de Cromwell de Victor Hugo et le Racine et Shakespeare de Stendhal.